Profiel

De eigenares van Mehring Translations, de Duitse Diplom-Übersetzerin Veronika Mehring-von Lillienskiold, heeft aan de universiteiten van Heidelberg, Lissabon en Nice haar opleiding tot gediplomeerde vertaalster Portugees en Frans (met als speciaal vak rechten) gevolgd.

Voordat zij meer dan 30 jaar geleden in Nederland kwam wonen, was zij in Duitsland freelance vertaalster en beëdigde gerechtstolk voor Portugees en Frans. Na een aanvullend tentamen voor de Nederlandse taal aan de universiteit Leiden te hebben afgelegd, is Veronika Mehring zich gaan specialiseren op vertalingen uit het Nederlands, in het bijzonder van juridische teksten.

  • talen die vertaald worden: Nederlands, Portugees, Frans

  • sinds 1975 vertalingen Duits, Frans en Portugees

  • sinds ca. 1985 ook vertalingen Nederlands-Duits

  • ca. 20 jaar ervaring als docente Duits voor ondernemingen en particulieren

  • in 2003 beëdigd voor Duits aan het Gerechtshof van Den Haag

  • in 2009 opgenomen in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers (RBTV)

  • in 2012 geregistreerd bij de Kamer van Koophandel Den Haag onder nummer KvK 55086764

Lidmaatschappen

  • 1975 – 1980 lid van de Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)

  • lid van de Duitse Kring en de Taalkring Portugees

  • lid van de International Women´s Contact (IWC)

  • lid van het Literaturhaus Deutsche Bibliothek Den Haag en de Genootschap Nederland-Duitsland